第六十二章 契约
书迷正在阅读:金狮(gl/abo/西幻)暖婚之贤妻至上青涩之恋成为yin奴的皇后炮灰女配迷人眼,病娇暴君红了脸长批后和室友的充气娃娃通感了意乱情迷(1v1h)诱你深入(h)汁水横流(合集)社畜的涩涩日常致,前世我深爱的你。【gb】恶魔狩猎指南我的战损老婆咋就成了老对头(主攻仙侠)HP 当哈利有了个meimei我在A市开impart鬼**夫未完成作品[gb广辩]如何养好一只小猫禽兽不如 1V1 H日夜太子的小太监(骨科)杀手43孕期指南遗憾听不见糟蹋五条悟的千百种方法迟卉继子~被暗恋校花的儿子攻了本命罪【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-限定两秒的最强世界!快穿之钓系美人会被c结束时间轮回之后【西幻NPH】只是喜欢而已特殊传说同人系列【简体】勇士与魔王啪啪录(各种play)三日情陷
《亡灵书》是Si神修行T系、信仰T系、乃至文明文化的根基。 学会了亡灵书,必然可以通晓Si神的语言、修行,掌握亡灵魔法。 哪怕楚飞,此时都忍不住激动地发抖。 此前陈文新给的资料中,已经明确记录:目前联邦也只破解了极少数Si神系统的文字,勉强可以理解极少数简单的字句。 如:今天天气真好,伸手不见骨头。 至於更多复杂的语句、乃至涉及到修行系统的语句,就全然无解了。 之所以会有这样的结果,首先要了解语言破解的过程。 如果两个文明互通,那麽就互派代表、留学等,通过大量的日常交流,相互印证,翻译彼此的语言。 实际上,绝大部分翻译最开始都是这样的。不管两个文明是战是和,这个过程都会自发进行。 但如果一个文明已经消亡呢?如古埃及那样的,只留下文字,连发音都没有。遇到这种情况如何破译其文字? 只能通过笨办法。 将所有能收集到的书籍、文字、记录等罗列出来,找出其中重复率最高的语句、字词,若能找到应用场景,如祭祀图画等最好。 然後,与自家现有的文字对b,语言习惯类b,或者与其余语言文字对b。 通过大量对b,反覆梳理,首先破译(猜想)出常用字、常用句,然後逐步扩展、反覆验证、修正。 可想而知,这样破译的文字,仅能作为参考使用。想要真正破译Si神的秘密,差得远。 换句话说,楚飞现在了解的内容,只怕都超过了专家们已经破译的文字了。